柏林墙倒塌后,一名前/间/谍/杀/手/获释,并对合谋背叛她的人展开疯狂报复。
阿莉莎(杰西卡·巴登饰,《龙虾》)仍在应对第一季中各种事件带来的影响。第二季中添加了新人物邦妮,由荣获英国独立电影奖 (BIFA) 的娜奥米·阿基(《麦克白夫人》和即将上映的《星球大战 9:天行者崛起》)饰演。邦妮是一个有着复杂过往的局外人,并与阿莉莎有着神秘的联系。 英国编剧查理·科维尔回归,为《这个破世界的末日》续写精彩。本剧改编自查尔斯·福斯曼荣获奖项的同名漫画书系列。原创歌曲和配乐将再次由格拉翰姆·考可森操刀。英国导演露西·福布斯(《In My Skin》)和德斯蒂尼·埃卡拉戛(《得寸进尺》)分别执导了第一部分和第二部分。 该剧集由 Clerkenwell Films 和 Dominic Buchanan Productions 制作。由默里·弗格森、埃德·麦克唐纳、安迪·贝克、多米尼克·布坎南、乔纳森·恩特威斯尔和查理·科维尔担任监制,珍妮·弗雷恩担任制片人。《这个破世界的末日》由 Netflix 和 Channel 4 联合出品。
Amazon宣布续订Billy Bob Thornton主演的《#律界巨人# Goliath》第四兼最终季。
Full plot details haven’t been revealed but we understand it follows the birth of the nightclub scene in London’s Soho. The series will mix elements of the fact-based research of Kohn’s book with fictional characters and storylines, exploring all aspects of the criminal world of Soho in the early 20th Century. We hear it’s partly based on the true story of conservative, god-fearing 42-year old single mother Kate Meyrick, who builds a nightclub empire and criminal family enterprise and becomes the most dangerous woman in London as well as a competitor to Brilliant Chang, the baron of Soho’s gritty underworld. Her nightclubs are fuelled by drugs and alcohol that allow for a generation of World War I veterans and survivors to forget their trauma and break through the rigid patriarchal structures of the era to allow women to dance, have sex and do drugs with whoever they want.
媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
Starz科幻剧,改编自2012澳大利亚Aurealis奖「最佳科幻小说」。讲述一女子醒来后,身边躺着六具尸体,每个人都戴着乳胶手套,而女主此时已经失忆。 女主根据自己留下的线索,一步步抽丝剥茧,来探查真相,而背叛女主的有七人:一名智识超凡的百岁吸血鬼、用一个脑袋控制四副躯体的战斗高手、能够操纵金属的军人、皮肤能散出毒雾的财政家、可以任意扭曲身体的公关顾问、能走入他人梦境的棋后,以及刀枪不入的棋主。究竟谁才是幕后黑手?
Netflix为喜剧《Atypical》开绿灯,本剧由Robia Rashid和Seth Gordon制作执导,Jennifer Jason Leigh、Keir Gilchrist和Michael Rapaport加盟出演,将于今年晚些时候在洛杉矶开始制作。 本剧由R ashid创作编剧18岁的自闭症患者Sam(Gilchrist 饰)找寻爱和独立的故事。他有趣但痛苦的自我发现之旅让他的家庭重新思考人生:什么才叫正常?Leigh饰演他的母亲Elsa,她也在她的自我发现旅途中;Rapaport饰演他的父亲Doug。Brigette Lundy-Paine饰演Sam的妹妹Casey,Amy Okuda饰演Sam的治疗师Julia。 Gordon将执导本剧的第一集,也将和 Rashid及Mary Rohlich一起担任执行制片人。
Season 3 follows the fortunes of a young U-boat crew as they engage in the Battle of the Atlantic, are hunted down by an obsessed Royal Navy Commander (Ray Stevenson) and are sent on a dangerous mission to the Southern Hemisphere. Together they form strong personal alliances under the command of Robert Ehrenberg (Franz Dinda). And yet Ehrenberg's thoughts remain in Kiel, where he has developed feelings for Greta (Elisa Schlott). The young mother is married to a man who is seriously injured and suffering from war neurosis. Also in Kiel, Wilhelm Hoffmann's daughter Hannie (Luise Wolfram) is trapped in a loveless marriage to Commander Albrecht Lessing (Florian Panzner), a bitter, emotionally distant man. Hannie suffers under the tight constraints of her status and the social expectations that go with it. When she meets the charming submarine commander Schulz (Pierre Kiwitt), she is playing with fire. Meanwhile in the exotic climes of neutral Lisbon where the exiles, spies and criminals of Europe rub shoulders with each other and their enemies, Hagen Forster (Tom Wlaschiha) discovers a lethal plot to steal a fortune in plundered war time gold. These discoveries and aspects of his own history deriving from dark experiences on the Eastern front, lead him to question his own actions and moral path. They also lead him to a shadowy figure caught up in a conspiracy that might change the course of the War - for the better. That man, very much changed by his own shattering experiences, is Klaus Hoffmann (Rick Okon). These two historically based strands come together in an unexpected, thrilling finale.
讲述三个反传统的洛杉矶女人(40多岁好朋友)不约而同跑到克里夫兰,又不约而同住进了同一间房子。当她们意识到当地人觉得她们「很有魅力」后,便决定留下来生活。Betty White扮演她们三人在克里夫兰(农场)的邻居,脾气不好,在那块土地上已经生活了50年。 ------------------------------------ 2011年6月15日 下半季回归!!!!!!!!!!
王进(王班 饰)是一个在美国长大的普通华裔少年,他努力在高中和家庭生活之间取得平衡。当他在学校认识了新同学孙维辰(刘敬 饰),意外卷入中国神话中众神之间的战斗。
Ridley investigates a jewelry heist that turns into a murder case, working with an undercover source whose cover soon risks being compromised. Ridley checks out the manager of the jewelry company, thinking it could've been an inside job.
看看迪士尼梦幻般婚礼的幕后故事。