Follows two friends who love having fun and booze, until everything unravels.
在这部真实犯罪剧集中,负责调查臭名昭著的连环杀手案的警探们讲述了他们竭力办案的过程,以及其中令人感到痛心和恐惧的细节。
This drama is set in a south Florida plastic surgery center, McNamara-Troy, centering around the two doctors who own it. Sean McNamara (Dylan Walsh) is having problems at home, trying to keep his family together, trying to patch up the rocky road him and his wife Julia (Joely Richardson) are experiencing. On the other hand, sex-craved Christian Troy (Julian McMahon) uses his charm to bring in potential female candidates and conducts shady business deals, often for the love of money. While Sean takes his job seriously, he often has to fix Christian's mistakes. During the first season, Sean and Christian got mixed up with Escobar Gallardo, a Colombian drug lord who forced the two to do free surgery whenever he wanted them to. Sean's marriage with Julia began to wear thin, and Sean had an affair with a patient named Megan O'Hara. Julia went back to school, but it was interrupted by a miscarriage of a child Sean and Julia were trying to have. Christian learned he is the father of a baby with a woman named Gina, who he met at Sexaholics Anonymous. When the baby was born, we learn that the baby is African-American, and therefore not his. Julia questions Matt's paternity.
Netflix为喜剧《Atypical》开绿灯,本剧由Robia Rashid和Seth Gordon制作执导,Jennifer Jason Leigh、Keir Gilchrist和Michael Rapaport加盟出演,将于今年晚些时候在洛杉矶开始制作。 本剧由R ashid创作编剧18岁的自闭症患者Sam(Gilchrist 饰)找寻爱和独立的故事。他有趣但痛苦的自我发现之旅让他的家庭重新思考人生:什么才叫正常?Leigh饰演他的母亲Elsa,她也在她的自我发现旅途中;Rapaport饰演他的父亲Doug。Brigette Lundy-Paine饰演Sam的妹妹Casey,Amy Okuda饰演Sam的治疗师Julia。 Gordon将执导本剧的第一集,也将和 Rashid及Mary Rohlich一起担任执行制片人。
本剧基于Frederick Forsyth的同名小说和1973年同名改编电影创作。 “豺狼”(埃迪·雷德梅恩 Eddie Redmayne 饰)是一个无与伦比、难以捉摸的独行杀手,他以执行高报酬的刺杀任务为生。处于“豺狼”私人生活中心的Nuria(乌苏拉·科尔维罗 Úrsula Corberó 饰)对他的身份却一无所知。在最近一次杀人后,“豺狼”遇到了自己的对手,顽强的英国情报探员Bianca(拉什纳·林奇 Lashana Lynch 饰)。Bianca开始在欧洲各地追捕“豺狼”,一场惊心动魄的猫鼠追逐战由此展开,随之而来的是一连串的破坏。
本剧是美国CBS电视台的金牌喜剧,目前已获得1项艾美奖,7项其他各类大奖,包括2项金球奖提名在内的18项各类提名。 Charlie是一个潇洒自由的单身汉,但离婚后被前妻剥夺了几乎一切财产的弟弟Alan带着儿子Jake的突然来访完全打乱了Charlie悠然自得的生活,三个男人一台戏,这下可有得乐了,在全美情景喜剧收视一片低迷的大背景下《Two and aHalfMen》强势出击,夺下该类剧集收视全国第二的骄人战果,不得不让人刮目相看。 好汉两个半的“半个:是因为Jake年纪太小,只能算半个。 主角是兄弟俩,哥哥Charlie是典型的花花公子,非常有女人缘,职业是给广告配乐,很少工作,却能赚大把的钱,穿梭不断的美女和音乐就是他生活的全部。可是Alan的出现打破了他平静的单身汉生活。 Alan离婚后被前妻赶了出来,和兄弟Charlie住在一起。职业是指压按摩师。他的事业一直停滞不前,很喜欢被人称为“医生”,尽管他算不上… Alan的儿子Jake,胖胖的很可爱,虽然年纪小小,也有点好色,无论多少东西都吃得下。大智若愚的性格,让他成为本剧的一大亮点,一点不输给两个成年的男主角。和蜡笔小新有得拼。 几个黄金配角同样不可忽视,让兄弟两个对女人产生阴影的魔鬼老妈,刻薄的前妻,拽得要死的清洁女佣,还有和Charlie共渡一夜之后就跟踪了他两三年的邻居Rose。 故事就在这三个主角和他们周围的女人中发生,很多的客串嘉宾哦,有Sing in the rain里面的女演员,绝望主妇苏珊,Charlie生活中的妻子,Charlie的爸爸老戏骨Martin Sheen...众多名人美女穿梭其间。
筹备快七年,由“《大小谎言》组姐妹”Reese Witherspoon和Laura Dern参与开发的《微小美丽的事物》(Tiny Beautiful Things)终于获得Hulu正式八集预订,这部半小时喜剧也邀请到了《旺达·幻视》Kathryn Hahn领衔主演,《星星之火》主创Liz Tigelaar担任主创。 Reese和Laura以及本剧原著作者Cheryl Strayed相识于《涉足荒野》的拍摄中,当时两人相中了Liz的这本书,并迅速敲定了改编权;2015年,两人将这个项目带到了HBO,并邀请Cheryl和她的老公参与改编。不过最终两人在《大小谎言》才实现再合作(也同时拥有Liane Moriaty另本书的影视改编企划),这个项目却没有了下文。如今Hulu的参与,也最终为这本书的改编之路带来一个全新的起点。 本书在2012年推出后,就登上了《纽约时报》畅销书排行榜;她辑录了Cheryl化名为“Dead Sugar”,在一个叫做<The Rumpus>的线上文学网站为许多人提供婚姻建议撰写的专栏文章。以多个时间线作为讲述,即使自己的生活分崩离析,“Dead Sugar”女士也以惊人的坦率、亲切与勇气来拆解其中的美丽、挣扎与幽默。有的时候我们并非无法拯救,因为往往我们会从自己身上获得拯救。
布鲁克林最大公立高中的五名学生为了成功、生存、挣脱枷锁并抓住未来而奋斗。与此同时,他们还要应对一个混乱的世界。
The Chosen is the first multi-season television series about the life of Christ, as witnessed through the eyes of those He impacted. Directed by Dallas Jenkins (The Resurrection of Gavin Stone) and distributed by VidAngel Studios, The Chosen has grown to become the largest crowdfunded TV series of all time.
The group discover their memories have been manipulated and they have forgotten about Bo completely. Kenzi must confront a powerful Fae to regain their memories. Vex refuses to co-operate until forced to by Hale.
当以自我为中心的哈维尔无意间成为超级英雄后,他的生活变得有些混乱,而他上一任女友的任务就是揭露他的身份。
本剧灵感来自普利策奖获奖作家伊迪丝·华顿未完成的同名最终作,由全女性创意团队主导。英国喜剧演员Katherine Jakeways为剧集创作者和领头编剧,Susanna White(《安多》《荒凉山庄》《简爱(2006)》)担任领头导演,两人同Beth Willis(《援助》《神秘博士》)均为执行制片。The Forge Entertainment为制片方,所以这应该是一部英剧。 有钱的女孩,有权力的男人。新财富,旧秘密。1870年代(19世纪70年代),一群喜爱玩乐的年轻美国女孩闯入满是紧身胸衣的伦敦社交季,掀起了一场英美文化冲突。她们对数百年传统的漠视令人耳目一新,悄然渗透着英国这片感情克制(上嘴唇僵硬/stiff upper lip)的土地。“海盗”们被家族派去寻找丈夫、获取贵族头衔,但她们的心之所向远不止于此,一句“我愿意”只是个开始。