故事发生在苏格兰,讲述普普通通的Gabe(伊恩·德·卡斯泰克 饰),是格拉斯哥「斯特拉斯克莱德救护车服务」的紧急呼叫处理员。当Gabe接到一位似乎认识他的虚弱女子打来的求救电话后,他的世界被彻底颠覆了。Gabe在顶着压力确定她是谁的同时,作出了一个可能具毁灭性后果的决定。
奥斯卡影后简·方达将联手著名女同志演员莉莉·汤姆琳出演Netflix同志喜剧“格蕾丝与弗兰基”。该剧讲述两人的丈夫某天突然宣布对方才是真爱并且计划结婚,两位“同妻”怒火攻心的联合起来,结果发现对方才是唯一依靠... 该剧是“老友记”创始人的新作,全季13集预计在夏天一次性放出。
Full plot details haven’t been revealed but we understand it follows the birth of the nightclub scene in London’s Soho. The series will mix elements of the fact-based research of Kohn’s book with fictional characters and storylines, exploring all aspects of the criminal world of Soho in the early 20th Century. We hear it’s partly based on the true story of conservative, god-fearing 42-year old single mother Kate Meyrick, who builds a nightclub empire and criminal family enterprise and becomes the most dangerous woman in London as well as a competitor to Brilliant Chang, the baron of Soho’s gritty underworld. Her nightclubs are fuelled by drugs and alcohol that allow for a generation of World War I veterans and survivors to forget their trauma and break through the rigid patriarchal structures of the era to allow women to dance, have sex and do drugs with whoever they want.
媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
Starz科幻剧,改编自2012澳大利亚Aurealis奖「最佳科幻小说」。讲述一女子醒来后,身边躺着六具尸体,每个人都戴着乳胶手套,而女主此时已经失忆。 女主根据自己留下的线索,一步步抽丝剥茧,来探查真相,而背叛女主的有七人:一名智识超凡的百岁吸血鬼、用一个脑袋控制四副躯体的战斗高手、能够操纵金属的军人、皮肤能散出毒雾的财政家、可以任意扭曲身体的公关顾问、能走入他人梦境的棋后,以及刀枪不入的棋主。究竟谁才是幕后黑手?
一名小女孩和家人搬回父亲曾居住过的小镇,而她对真相的执着,让一桩陈年悬案重新浮出水面。 本剧取材自九岁小记者希尔迪·凯特·利沙克(Hilde Kate Lysiak)2016年写下的真实报导。
Новый великолепный фильм о Золотом веке Екатерины – настоящий подарок для зрителей. Эпоха роскоши и красоты, авантюристов и мечтателей, великих подвигов и головокружительных взлетов... Екатерина царствует уже шестой год. Хрупкая принцесса Фике превратилась в Великую государыню Екатерину Алексеевну. Ей нет еще и сорока лет, и она не утратила надежду выйти замуж и родить нового наследника трона - цесаревич Павел слишком похож на своего покойного отца, и это вызывает тревогу императрицы. Ее окружают интриги и дворцовые тайны, но она упрямо ведет огромный корабль российского государства своим курсом. Екатерина взошла на престол, чтобы стать Великой, и ничто не остановит ее на этом пути. Единственная женщина на троне России, слава которой пережила века. Ни о ком больше не слагалось столько сказок и мифов, не ходило столько слухов – но какой же была она на самом деле – императрица, русская не по крови, а по собственной воле? Фильм "Екатерина. Взлет" откроет самую волнующую страницу жизни любящей женщины и великой императрицы. Екатерина ведет жестокую борьбу за власть, объявляет войны, подавляет мятежи… На ее плечах – тяжкое бремя власти. В ее руках – судьба России. Но женщина всегда остается женщиной. Любовь – страстная, мучительная, опасная – живет в ее сердце и толкает на рискованные шаги. Какой ценой заплатит императрица за свое счастье, как она распорядится судьбой российского престола? От ее решений зависит будущее великой страны.
艾美达·斯丹顿([维拉·德雷克])、弗兰西丝卡·安妮丝(《战火家园》)、拉塞尔·托维(《寻》)、斯蒂芬·瑞([哭泣的游戏])将主演ITV家庭剧《血肉之躯》(Flesh and Blood,暂译)。Louise Hooper(《作弊》)执导,莎拉·威廉姆斯(《长歌》)操刀剧本。故事围绕三兄妹展开,他们丧偶的母亲突然宣布爱上一个男人,这使得这个家庭陷入了困境。剧集已在伦敦开拍。
本剧基于Frederick Forsyth的同名小说和1973年同名改编电影创作。 “豺狼”(埃迪·雷德梅恩 Eddie Redmayne 饰)是一个无与伦比、难以捉摸的独行杀手,他以执行高报酬的刺杀任务为生。处于“豺狼”私人生活中心的Nuria(乌苏拉·科尔维罗 Úrsula Corberó 饰)对他的身份却一无所知。在最近一次杀人后,“豺狼”遇到了自己的对手,顽强的英国情报探员Bianca(拉什纳·林奇 Lashana Lynch 饰)。Bianca开始在欧洲各地追捕“豺狼”,一场惊心动魄的猫鼠追逐战由此展开,随之而来的是一连串的破坏。
Season 3 follows the fortunes of a young U-boat crew as they engage in the Battle of the Atlantic, are hunted down by an obsessed Royal Navy Commander (Ray Stevenson) and are sent on a dangerous mission to the Southern Hemisphere. Together they form strong personal alliances under the command of Robert Ehrenberg (Franz Dinda). And yet Ehrenberg's thoughts remain in Kiel, where he has developed feelings for Greta (Elisa Schlott). The young mother is married to a man who is seriously injured and suffering from war neurosis. Also in Kiel, Wilhelm Hoffmann's daughter Hannie (Luise Wolfram) is trapped in a loveless marriage to Commander Albrecht Lessing (Florian Panzner), a bitter, emotionally distant man. Hannie suffers under the tight constraints of her status and the social expectations that go with it. When she meets the charming submarine commander Schulz (Pierre Kiwitt), she is playing with fire. Meanwhile in the exotic climes of neutral Lisbon where the exiles, spies and criminals of Europe rub shoulders with each other and their enemies, Hagen Forster (Tom Wlaschiha) discovers a lethal plot to steal a fortune in plundered war time gold. These discoveries and aspects of his own history deriving from dark experiences on the Eastern front, lead him to question his own actions and moral path. They also lead him to a shadowy figure caught up in a conspiracy that might change the course of the War - for the better. That man, very much changed by his own shattering experiences, is Klaus Hoffmann (Rick Okon). These two historically based strands come together in an unexpected, thrilling finale.
本剧是美国CBS电视台的金牌喜剧,目前已获得1项艾美奖,7项其他各类大奖,包括2项金球奖提名在内的18项各类提名。 Charlie是一个潇洒自由的单身汉,但离婚后被前妻剥夺了几乎一切财产的弟弟Alan带着儿子Jake的突然来访完全打乱了Charlie悠然自得的生活,三个男人一台戏,这下可有得乐了,在全美情景喜剧收视一片低迷的大背景下《Two and aHalfMen》强势出击,夺下该类剧集收视全国第二的骄人战果,不得不让人刮目相看。 好汉两个半的“半个:是因为Jake年纪太小,只能算半个。 主角是兄弟俩,哥哥Charlie是典型的花花公子,非常有女人缘,职业是给广告配乐,很少工作,却能赚大把的钱,穿梭不断的美女和音乐就是他生活的全部。可是Alan的出现打破了他平静的单身汉生活。 Alan离婚后被前妻赶了出来,和兄弟Charlie住在一起。职业是指压按摩师。他的事业一直停滞不前,很喜欢被人称为“医生”,尽管他算不上… Alan的儿子Jake,胖胖的很可爱,虽然年纪小小,也有点好色,无论多少东西都吃得下。大智若愚的性格,让他成为本剧的一大亮点,一点不输给两个成年的男主角。和蜡笔小新有得拼。 几个黄金配角同样不可忽视,让兄弟两个对女人产生阴影的魔鬼老妈,刻薄的前妻,拽得要死的清洁女佣,还有和Charlie共渡一夜之后就跟踪了他两三年的邻居Rose。 故事就在这三个主角和他们周围的女人中发生,很多的客串嘉宾哦,有Sing in the rain里面的女演员,绝望主妇苏珊,Charlie生活中的妻子,Charlie的爸爸老戏骨Martin Sheen...众多名人美女穿梭其间。