《暴君第二季》是由格温妮丝·豪特尔-佩顿执导,亚当·雷纳,詹妮佛·芬尼甘,阿什拉夫·巴姆,安妮·文特斯等主演的电视剧,于2015-06-16(美国)首播。
随着上一季的结束,Castor克隆人不再构成威胁,克隆人姐妹们的生活似乎可以回归平静,但孕育于过往的险境出现了:一个名为Neolution的组织一直在牵动Leda、Castor、Dyad 和 Topside的命运。在离开冰岛安全屋后,Sarah遇到了神秘的新盟友,而这个人与这一切的开端有着密不可分的联系——Beth Childs。在黑客 Dizzy 的帮助下,Sarah不得不跟随 Beth的脚步,慢慢走向强大的新敌人。Sarah的家人安全受到威胁,她承受着巨大的压力,与此同时,克隆人姐妹们正在被分开推往不同的方向。为了在这次考验中幸存下来,她们必须比此前任何时候都更团结一致。
媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
Новый великолепный фильм о Золотом веке Екатерины – настоящий подарок для зрителей. Эпоха роскоши и красоты, авантюристов и мечтателей, великих подвигов и головокружительных взлетов... Екатерина царствует уже шестой год. Хрупкая принцесса Фике превратилась в Великую государыню Екатерину Алексеевну. Ей нет еще и сорока лет, и она не утратила надежду выйти замуж и родить нового наследника трона - цесаревич Павел слишком похож на своего покойного отца, и это вызывает тревогу императрицы. Ее окружают интриги и дворцовые тайны, но она упрямо ведет огромный корабль российского государства своим курсом. Екатерина взошла на престол, чтобы стать Великой, и ничто не остановит ее на этом пути. Единственная женщина на троне России, слава которой пережила века. Ни о ком больше не слагалось столько сказок и мифов, не ходило столько слухов – но какой же была она на самом деле – императрица, русская не по крови, а по собственной воле? Фильм "Екатерина. Взлет" откроет самую волнующую страницу жизни любящей женщины и великой императрицы. Екатерина ведет жестокую борьбу за власть, объявляет войны, подавляет мятежи… На ее плечах – тяжкое бремя власти. В ее руках – судьба России. Но женщина всегда остается женщиной. Любовь – страстная, мучительная, опасная – живет в ее сердце и толкает на рискованные шаги. Какой ценой заплатит императрица за свое счастье, как она распорядится судьбой российского престола? От ее решений зависит будущее великой страны.
This drama is set in a south Florida plastic surgery center, McNamara-Troy, centering around the two doctors who own it. Sean McNamara (Dylan Walsh) is having problems at home, trying to keep his family together, trying to patch up the rocky road him and his wife Julia (Joely Richardson) are experiencing. On the other hand, sex-craved Christian Troy (Julian McMahon) uses his charm to bring in potential female candidates and conducts shady business deals, often for the love of money. While Sean takes his job seriously, he often has to fix Christian's mistakes. During the first season, Sean and Christian got mixed up with Escobar Gallardo, a Colombian drug lord who forced the two to do free surgery whenever he wanted them to. Sean's marriage with Julia began to wear thin, and Sean had an affair with a patient named Megan O'Hara. Julia went back to school, but it was interrupted by a miscarriage of a child Sean and Julia were trying to have. Christian learned he is the father of a baby with a woman named Gina, who he met at Sexaholics Anonymous. When the baby was born, we learn that the baby is African-American, and therefore not his. Julia questions Matt's paternity.
本剧基于Frederick Forsyth的同名小说和1973年同名改编电影创作。 “豺狼”(埃迪·雷德梅恩 Eddie Redmayne 饰)是一个无与伦比、难以捉摸的独行杀手,他以执行高报酬的刺杀任务为生。处于“豺狼”私人生活中心的Nuria(乌苏拉·科尔维罗 Úrsula Corberó 饰)对他的身份却一无所知。在最近一次杀人后,“豺狼”遇到了自己的对手,顽强的英国情报探员Bianca(拉什纳·林奇 Lashana Lynch 饰)。Bianca开始在欧洲各地追捕“豺狼”,一场惊心动魄的猫鼠追逐战由此展开,随之而来的是一连串的破坏。
Season 3 follows the fortunes of a young U-boat crew as they engage in the Battle of the Atlantic, are hunted down by an obsessed Royal Navy Commander (Ray Stevenson) and are sent on a dangerous mission to the Southern Hemisphere. Together they form strong personal alliances under the command of Robert Ehrenberg (Franz Dinda). And yet Ehrenberg's thoughts remain in Kiel, where he has developed feelings for Greta (Elisa Schlott). The young mother is married to a man who is seriously injured and suffering from war neurosis. Also in Kiel, Wilhelm Hoffmann's daughter Hannie (Luise Wolfram) is trapped in a loveless marriage to Commander Albrecht Lessing (Florian Panzner), a bitter, emotionally distant man. Hannie suffers under the tight constraints of her status and the social expectations that go with it. When she meets the charming submarine commander Schulz (Pierre Kiwitt), she is playing with fire. Meanwhile in the exotic climes of neutral Lisbon where the exiles, spies and criminals of Europe rub shoulders with each other and their enemies, Hagen Forster (Tom Wlaschiha) discovers a lethal plot to steal a fortune in plundered war time gold. These discoveries and aspects of his own history deriving from dark experiences on the Eastern front, lead him to question his own actions and moral path. They also lead him to a shadowy figure caught up in a conspiracy that might change the course of the War - for the better. That man, very much changed by his own shattering experiences, is Klaus Hoffmann (Rick Okon). These two historically based strands come together in an unexpected, thrilling finale.
Ridley investigates a jewelry heist that turns into a murder case, working with an undercover source whose cover soon risks being compromised. Ridley checks out the manager of the jewelry company, thinking it could've been an inside job.
超感警探第五季/Patrick Jane (金球奖提名者Simon Baker, "The Devil Wears Prada") 过去曾长期在媒体上发表各类关于精神疾病和超自然感觉的文章,并且一直担任电视谈话节目的嘉宾,俨然是一个心理专家。但这位 "半名人" 自己也承认,他所谓的 "超自然能力" 纯粹是糊弄人的骗局--只不过他的观察力和感知力远比别人强而已。如今,从 "名人圈" 里 "卸甲归田" 的Jane当上了加利福尼亚调查局(CBI)专案调查组的独立顾问。他利用自己的 "超感" 特长连续破获了多起公众关注度高的疑难悬案,惊人的破案效率和成功记录让很多人连呼 "神人"。 但是在调查局内,大家都知道Jane的底细--他是个缺乏纪律感、不愿意按规矩办事的家伙。古板严肃、一切只知道照本宣科的高级特工Teresa Lisbon (Robin Tunney, "Prison Break") 拿Jane非常头疼。她不喜欢Jane公私不明、轻重不分的性格。但另一方面,她也不得不承认:Jane的作用无人可替代,他的判断力对同事们来说非常有价值。 Lisbon手下的得力乾将包括聪明的Kimball Cho (Tim Kang, "Rambo") 和愚笨的Wayne Rigsby (Owain Yeoman, "The Nine"),还有一名毫无经验的新手Grace Van Pelt (Amanda Righetti, "The O.C.")。@m.yakutv.cc
该剧根据Beth Macy撰写的同名畅销书改编,迈克尔·基顿扮演老派医生塞缪尔·芬尼克斯,他以仁慈和同情心对待自己的工作,但他发现自己陷入了大制药公司致命的秘密之中。
由Gil Grissom领导的拉斯维加斯警局犯罪鉴证科夜班组的任务是深入案发现场寻找种种蛛丝马迹,并利用最先进的科技手段,把表面上没有任何联系、没有意义的线索拼凑成不可辩驳的证据,抽丝剥茧重组案情,让犯罪分子无处可逃…… 这套剧集展现了大量前沿尖端的高科技侦破技术:弹道学、犯罪危险因子学、法医毒理学、DNA破裂鉴定、咬痕与血型分析、齿科学、痕迹学、犯罪变态心理学等,因此掀起了全球“法医学热潮。 目前,CSI.Las.Vegas共有十一季。此外,CSI.还有Miami(迈阿密)、NY(纽约)两种。
Showtime的《#清道夫# Ray Donovan》第五季下周季终,电视台这就宣布续订12集的第六季。另外这位前五季皆在洛杉矶的问题解决者,于第六季将会搬到纽约,而新季会在明年初于纽约开机拍摄。
世界上最大的养牛场没有明确的继任者,而代际冲突可能会导致劳森家族的分裂。察觉到这个曾经盛大的王朝正在衰落后,澳大利亚内地最大的几伙势力(敌对的牛业大亨、沙漠匪徒、土著长老和亿万富翁矿工)纷纷行动,想要一举拿下。