A musical theater performance reenacting Brokenwood's history goes horrifically awry when the composer is electrocuted on stage. But was it murder or just an unfortunate accident?
于当地时间2020年5月7日首播。 (原定于4月30日,已推迟) NBC宣布续订《盲点》第五季(最终季)。 2019年5月10日,《盲点》获得第五季续订。
在这部真实犯罪剧集中,负责调查臭名昭著的连环杀手案的警探们讲述了他们竭力办案的过程,以及其中令人感到痛心和恐惧的细节。
你可曾做过左拥右抱、独揽三美的黄粱美梦,不过某人却把他变为了现实,他不是古代的皇帝,也不是非洲或阿拉伯的某位酋长,而是如今住在盐湖城郊外的 Bill Henrickson,他与三位娇妻、七名子嗣共同生活,当然随之而来的还有雪崩般的账单和债务。Bill正经营一家发展中的家居装修连锁店,更困难的任务是要在三位夫人间保持经济和情感的平衡,三娇妻Barb、Nikci和Margene各自独住一栋小屋,每三天轮流分享一夜自己的老公,为了整个大家庭的财政和情感不至于破产和分裂,他们不得不压抑自己的嫉妒,遵守着默认的秩序,掩盖着这惊天大秘密--一夫多妻制在犹太洲是非法的,在摩门教主流教派中也是严令禁止的。麻烦还不止来自于自己的家庭,Bill的父母--居住在犹他州乡下基督教区,以及他的岳父--一夫多妻制社团的强势头目都遇到一系列危机。
Новый великолепный фильм о Золотом веке Екатерины – настоящий подарок для зрителей. Эпоха роскоши и красоты, авантюристов и мечтателей, великих подвигов и головокружительных взлетов... Екатерина царствует уже шестой год. Хрупкая принцесса Фике превратилась в Великую государыню Екатерину Алексеевну. Ей нет еще и сорока лет, и она не утратила надежду выйти замуж и родить нового наследника трона - цесаревич Павел слишком похож на своего покойного отца, и это вызывает тревогу императрицы. Ее окружают интриги и дворцовые тайны, но она упрямо ведет огромный корабль российского государства своим курсом. Екатерина взошла на престол, чтобы стать Великой, и ничто не остановит ее на этом пути. Единственная женщина на троне России, слава которой пережила века. Ни о ком больше не слагалось столько сказок и мифов, не ходило столько слухов – но какой же была она на самом деле – императрица, русская не по крови, а по собственной воле? Фильм "Екатерина. Взлет" откроет самую волнующую страницу жизни любящей женщины и великой императрицы. Екатерина ведет жестокую борьбу за власть, объявляет войны, подавляет мятежи… На ее плечах – тяжкое бремя власти. В ее руках – судьба России. Но женщина всегда остается женщиной. Любовь – страстная, мучительная, опасная – живет в ее сердце и толкает на рискованные шаги. Какой ценой заплатит императрица за свое счастье, как она распорядится судьбой российского престола? От ее решений зависит будущее великой страны.
在目睹了一起自杀后,一名毫不起眼的警察决定独自调查两起被忽视的案件,均与虐待妇女有关。
Miranda(米兰达·哈特 Miranda Hart 饰)是一个身高一米八三、身形魁梧、胃口极佳、常常被人误叫做“sir”的名副其实的女汉子。她开了一家半吊子的玩笑商店,请了自己最好的朋友Stevie(萨拉·哈德兰 Sarah Hadland 饰)做店老板。Miranda妈妈最大的愿望就是把芳龄35的女儿嫁出去,积极为她安排各种各样的相亲。事实上,Miranda早就有意中人,他就是帅气高大又带点憨直的厨师Gary(汤姆·艾利斯 Tom Ellis 饰)。 在第一季的结尾,Miranda没来得及告诉Gary自己的心意,他就接受了新工作,远赴香港。三个月过去了,Miranda还没走出低潮期,餐厅里却来新的大厨。Miranda和新大厨竟擦出火花,但就在这时,Gary回来了……
在TBS全清多镜头喜剧后,就一直开发各种单镜头喜剧,现在又预订一部黑色喜剧《Search Party》,背景讲述一群20多岁的年青人,因为前大学校友神秘失踪而再次重聚。 《Search Party》焦点在脆弱﹑失意的女主Dory(Alia Shawkat饰演)﹑对自己做的事并不自豪,最大的成就就是为她那从富有的雇主手中处理捐赠衣物。她亦觉得自己与男友Drew(John Reynolds)的关系如一潭死水,而Drew是个无知但又自满,还像个被宠坏般的人。 即使是好友Elliott及Portia(John Early及Meredith Hagner),她也觉得不断的跟他们疏离;Elliott是个自认的自大狂,老爱给自己的生活方式不停加各种头衔﹑Portia是个演员,长期在不安全感及病态式热衷中找平衡。 本剧由Sarah-Violet Bliss及Charles Rogers编剧兼执导。
A stand-up comedian and his three offbeat friends weather the pitfalls and payoffs of life in New York City in the '90s.
USA宣布续订该台最高收视剧《金装律师 Suits》第七季,这令到该剧将会到达第100集的里程碑。
讲述一架在布鲁塞尔的航班起飞后,此时太阳活动突变令到被照射到的生物通通死亡,因此有幸逃过一劫的飞机试图向西面飞去以躲在黑暗中。航班上包括富豪﹑穷人﹑年轻人﹑老人﹑平民﹑军人等,他们只有一个目标:在这太阳浩劫下幸存……问题有些人为此可是会不择手段。