一名国土安全部官员光天化日之下被暗杀,洛杉矶警探马克·米查姆(詹森·阿克斯 Jensen Ackles 饰)因此被招募加入一个由各大执法机构卧底组成的秘密特别小组,展开了调查。但随着调查深入,这场谋杀背后隐藏着远比他们想象中更加险恶的阴谋。
阿莉莎(杰西卡·巴登饰,《龙虾》)仍在应对第一季中各种事件带来的影响。第二季中添加了新人物邦妮,由荣获英国独立电影奖 (BIFA) 的娜奥米·阿基(《麦克白夫人》和即将上映的《星球大战 9:天行者崛起》)饰演。邦妮是一个有着复杂过往的局外人,并与阿莉莎有着神秘的联系。 英国编剧查理·科维尔回归,为《这个破世界的末日》续写精彩。本剧改编自查尔斯·福斯曼荣获奖项的同名漫画书系列。原创歌曲和配乐将再次由格拉翰姆·考可森操刀。英国导演露西·福布斯(《In My Skin》)和德斯蒂尼·埃卡拉戛(《得寸进尺》)分别执导了第一部分和第二部分。 该剧集由 Clerkenwell Films 和 Dominic Buchanan Productions 制作。由默里·弗格森、埃德·麦克唐纳、安迪·贝克、多米尼克·布坎南、乔纳森·恩特威斯尔和查理·科维尔担任监制,珍妮·弗雷恩担任制片人。《这个破世界的末日》由 Netflix 和 Channel 4 联合出品。
什么改变了?什么没有?如果你结束了,这是否意味着它结束了?三年后,Mitchell依然是世界上另一个我,连发胖都一样。可惜我依然没有同前任讲和,也没有可爱的新男友。
媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
一名小女孩和家人搬回父亲曾居住过的小镇,而她对真相的执着,让一桩陈年悬案重新浮出水面。 本剧取材自九岁小记者希尔迪·凯特·利沙克(Hilde Kate Lysiak)2016年写下的真实报导。
本剧改编自“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜·费兰特的同名小说,以强有力而特别的方式,描绘了乔瓦娜在20世纪90年代从童年到青春期的转变。度过快乐的童年之后,乔瓦娜在一体两面的那不勒斯上城和下城之间摇摆,以找到她自己的新定位。然而,两个那不勒斯却互相恐惧和憎恨:那不勒斯上城给自己戴上了一副精致的面具,那不勒斯下城则假装是多余且可有可无。乔瓦娜在上与下之间摇摆,时而往下跌,时而向上爬,她感到困惑:无论是向上是向下,这座城市似乎都没有答案,也无处可逃。
Новый великолепный фильм о Золотом веке Екатерины – настоящий подарок для зрителей. Эпоха роскоши и красоты, авантюристов и мечтателей, великих подвигов и головокружительных взлетов... Екатерина царствует уже шестой год. Хрупкая принцесса Фике превратилась в Великую государыню Екатерину Алексеевну. Ей нет еще и сорока лет, и она не утратила надежду выйти замуж и родить нового наследника трона - цесаревич Павел слишком похож на своего покойного отца, и это вызывает тревогу императрицы. Ее окружают интриги и дворцовые тайны, но она упрямо ведет огромный корабль российского государства своим курсом. Екатерина взошла на престол, чтобы стать Великой, и ничто не остановит ее на этом пути. Единственная женщина на троне России, слава которой пережила века. Ни о ком больше не слагалось столько сказок и мифов, не ходило столько слухов – но какой же была она на самом деле – императрица, русская не по крови, а по собственной воле? Фильм "Екатерина. Взлет" откроет самую волнующую страницу жизни любящей женщины и великой императрицы. Екатерина ведет жестокую борьбу за власть, объявляет войны, подавляет мятежи… На ее плечах – тяжкое бремя власти. В ее руках – судьба России. Но женщина всегда остается женщиной. Любовь – страстная, мучительная, опасная – живет в ее сердце и толкает на рискованные шаги. Какой ценой заплатит императрица за свое счастье, как она распорядится судьбой российского престола? От ее решений зависит будущее великой страны.
该剧由本·门德尔森主演,聚焦一个11岁男孩被强奸、杀害和分尸的惨案,看似直白的案情却生出疑窦,超自然力量作怪: 俄克拉何马州小城弗林特,警探Ralph Anderson当着一群人的面逮捕了很受欢迎的老师兼少年棒球联赛教练Terry Maitland,指控他奸杀了一个男孩,并将其分尸。Maitland坚称自己无辜,但Anderson有目击者和确凿的证据(DNA和指纹)证明他有罪。 地方检察官告诉Anderson,要打破Maitland的不在场证明,把一场本来会是旷日持久的法庭斗争变成情节一目了然的直白案件。而Anderson却意外发现:不仅有多名目击证人声称当凶杀案发生时Maitland并不在城里,安全录像也证实了这一点。 在私家侦探Holly Gibney(金另一本小说《梅赛德斯先生》的角色)的帮助下,Anderson开始深入调查此案,线索指引两人来到了德克萨斯州的玛丽斯维尔镇,并得到墨西哥裔警官Yune Sablo、居住在拉丁裔为主小镇上的白人女性Lovie Ann Bolton协助。他们发现面临着一个真正的怪物的威胁……小说前半段风格为警察办案,后半段恐怖、超自然元素加剧。
该剧改编自Andrea Mara的同名畅销小说,Marissa Irvine(莎拉·斯努克 Sarah Snook 饰)去到了亚瑟大街14号——她的儿子Milo与新学校里的另一个男孩在那里进行游戏约会,Marissa是去接Milo回家的。但应门的女人却不是那个男孩的母亲或保姆,Milo也不在她身边。这样,一个家长最恐怖的噩梦开始了。故事被描述为“一个看似合理的可怕状况,最终揭示了社群中被深埋的秘密”。
Netflix为喜剧《Atypical》开绿灯,本剧由Robia Rashid和Seth Gordon制作执导,Jennifer Jason Leigh、Keir Gilchrist和Michael Rapaport加盟出演,将于今年晚些时候在洛杉矶开始制作。 本剧由R ashid创作编剧18岁的自闭症患者Sam(Gilchrist 饰)找寻爱和独立的故事。他有趣但痛苦的自我发现之旅让他的家庭重新思考人生:什么才叫正常?Leigh饰演他的母亲Elsa,她也在她的自我发现旅途中;Rapaport饰演他的父亲Doug。Brigette Lundy-Paine饰演Sam的妹妹Casey,Amy Okuda饰演Sam的治疗师Julia。 Gordon将执导本剧的第一集,也将和 Rashid及Mary Rohlich一起担任执行制片人。
Season 3 follows the fortunes of a young U-boat crew as they engage in the Battle of the Atlantic, are hunted down by an obsessed Royal Navy Commander (Ray Stevenson) and are sent on a dangerous mission to the Southern Hemisphere. Together they form strong personal alliances under the command of Robert Ehrenberg (Franz Dinda). And yet Ehrenberg's thoughts remain in Kiel, where he has developed feelings for Greta (Elisa Schlott). The young mother is married to a man who is seriously injured and suffering from war neurosis. Also in Kiel, Wilhelm Hoffmann's daughter Hannie (Luise Wolfram) is trapped in a loveless marriage to Commander Albrecht Lessing (Florian Panzner), a bitter, emotionally distant man. Hannie suffers under the tight constraints of her status and the social expectations that go with it. When she meets the charming submarine commander Schulz (Pierre Kiwitt), she is playing with fire. Meanwhile in the exotic climes of neutral Lisbon where the exiles, spies and criminals of Europe rub shoulders with each other and their enemies, Hagen Forster (Tom Wlaschiha) discovers a lethal plot to steal a fortune in plundered war time gold. These discoveries and aspects of his own history deriving from dark experiences on the Eastern front, lead him to question his own actions and moral path. They also lead him to a shadowy figure caught up in a conspiracy that might change the course of the War - for the better. That man, very much changed by his own shattering experiences, is Klaus Hoffmann (Rick Okon). These two historically based strands come together in an unexpected, thrilling finale.
本剧是美国CBS电视台的金牌喜剧,目前已获得1项艾美奖,7项其他各类大奖,包括2项金球奖提名在内的18项各类提名。 Charlie是一个潇洒自由的单身汉,但离婚后被前妻剥夺了几乎一切财产的弟弟Alan带着儿子Jake的突然来访完全打乱了Charlie悠然自得的生活,三个男人一台戏,这下可有得乐了,在全美情景喜剧收视一片低迷的大背景下《Two and aHalfMen》强势出击,夺下该类剧集收视全国第二的骄人战果,不得不让人刮目相看。 好汉两个半的“半个:是因为Jake年纪太小,只能算半个。 主角是兄弟俩,哥哥Charlie是典型的花花公子,非常有女人缘,职业是给广告配乐,很少工作,却能赚大把的钱,穿梭不断的美女和音乐就是他生活的全部。可是Alan的出现打破了他平静的单身汉生活。 Alan离婚后被前妻赶了出来,和兄弟Charlie住在一起。职业是指压按摩师。他的事业一直停滞不前,很喜欢被人称为“医生”,尽管他算不上… Alan的儿子Jake,胖胖的很可爱,虽然年纪小小,也有点好色,无论多少东西都吃得下。大智若愚的性格,让他成为本剧的一大亮点,一点不输给两个成年的男主角。和蜡笔小新有得拼。 几个黄金配角同样不可忽视,让兄弟两个对女人产生阴影的魔鬼老妈,刻薄的前妻,拽得要死的清洁女佣,还有和Charlie共渡一夜之后就跟踪了他两三年的邻居Rose。 故事就在这三个主角和他们周围的女人中发生,很多的客串嘉宾哦,有Sing in the rain里面的女演员,绝望主妇苏珊,Charlie生活中的妻子,Charlie的爸爸老戏骨Martin Sheen...众多名人美女穿梭其间。